Trebuie să recunosc că nu-mi pot imagina copilăria fără basmele Fraților Grimm. Am crescut cu poveștile lor și ne-am speriat atunci când Albă ca Zăpada a murit în urma înghițirii bucății de măr otrăvite sau când Cenușăreasa era discriminată în propria familie, când era batjocorită și umilită, dar ne-am și bucurat atunci când, la final, prințesele noastre trăiau fericite până la adânci bătrâneți, iar răul era înlăturat.
Haideți să vedem cine au fost Frații Grimm. Frații Grimm , Jacob (1785–1863) și Wilhelm (1786–1859), au fost folcloriști, lingviști, filologi, doctori în drept, cunoscuți în toată lumea pentru colecția de basme publicată în două volume, care conține, printre altele, Albă ca zăpada, Croitorașul cel viteaz, Cenușăreasa, Scufița roșie și Hansel și Gretel (primul volum a apărut în 1812, iar al doilea volum în 1814). Poveștile scrise de cei doi frați au încântat copilăria multor generații, devenind pretexte cuceritoare pentru diverse ecranizări și dramatizări.
Fraţii Grimm şi-au adus contribuţia la formarea limbii germane, în special prin publicarea dicţionarului „Cartea cu cuvinte germane” pe care l-au scris împreună şi prin editarea primei carţi de fonetică/fonologie a limbii germane „Legea lui Grimm”, scrisă doar de Jacob. Dicţionarul Fraţilor Grimm avea 33 de volume şi cântărea 84 kg.
În secolul al XX-lea, basmele fraților Grimm au ajuns să domine rafturile din dormitoarele copiilor. Poveștile citite erau ca visele devenite realitate, copiii identificându-se și reflectându-se în personajele principale ale poveștilor: cavaleri frumoși și domnițe elegante, înarmați cu magie, triumfau peste uriași și vrăjitoare și animale sălbatice, impunându-se în fața maturilor răutăcioși și egoiști. În mod inevitabil, cavalerul și domnița se îndrăgosteau și trăiau până la adânci bătrâneți.
Și părinții continuau să citească aceste povești copiilor datorită lecțiilor introduse în povești: ține-ți promisiunile, nu vorbi cu străinii, muncește din greu, ascultă-ți părinții. Conform fraților Grimm, colecția a servit drept „un manual de bune maniere”. Poveștile au crescut în popularitate odată cu apariția filmului de animație „Albă ca Zăpada și cei șapte pitici”, produs de Walt Disney în 1937.
Antologia basmelor fraţilor Grimm a fost în timp tradusă în peste 160 de limbi, printre care inuită (în zona arctică) şi swahili (în Africa). „Poveștile Fraților Grimm, alături de Biblie, este cea mai tradusă și citită literatură din lume” (Yosiko Noguchi), exercitând o mare influență asupra oamenilor de rând de-a lungul timpului, fiind considerate, alături de alte mari opere europene, adevărate pietre de temelie ale culturii occidentale.
Povești de frații Grimm
Albă ca zăpada și cei șapte pitici
Hansel și Gretel
Scufița roșie
Cenușăreasa
Muzicanții din Bremen
Frumoasa adormită
Croitorașul cel viteaz
Împăratul Cioc de Sturz
Păzitoarea de gâște
Pomul cu merele de aur
Regina albinelor
Ploaia de stele
Căsuța din pădure
Prințul fermecat
Prichindel
Gâsca de aur
Darul piticilor
Găsiți poveștile fraților Grimm libris.ro
No Comments